2018-08-02

Place Vertu - Aire de stationnement / Parking Area


Projet Garage C2

Résumé de la réunion spéciale sur le garage C2. (2018-07-31)



Programme
·         L'entrepreneur commencera à déplacer l'équipement au C2 à 7h00 lundi  (2018-08-06).
·         Toutes les voitures doivent être hors du garage lorsque l'entrepreneur débute ses activités.
·          Les voitures laissées dans le garage et faisant obstacle aux progrès seront remorquées aux frais du résident.
·         Tous les emplacements doivent être débarrassés des paniers d'achat et de tout ce qui peut y être stocké.
·        Les travaux du garage C2 doivent se terminer à la mi-octobre.
·         La ville a confirmé l'élimination des restrictions de stationnement du mercredi

Place Vertu
·         Nous avons un accord pour le stationnement à Place Vertu.
·         Le contrat est signé.
·         Les gens pourront déplacer leurs voitures à la place Vertu le dimanche soir ou plus tot.
·         Une carte indiquant où les gens peuvent se garer vous sera transmise.
·         Il est possible que l'aire de stationnement permise change au cours du projet.
·         Chaque voiture doit avoir un permis de stationnement approuvé par le gestionnaire sur son tableau de bord.
o    Les permis seront livrés avant qu'ils ne soient requis à votre porte d'entrée ou votre boîte aux lettres.
·          Bien que Place Vertu dispose de caméras de sécurité, elle n’est pas responsable des pertes qui pourraient survenir.
·         Vous devez confirmer que votre police d'assurance vous couvre lorsque vous êtes stationné là-bas.
·         Laisser les objets de valeur dans votre voiture sera à vos risques et périls.

Accès
·         Les casiers de rangement seront presque toujours accessibles pendant toute la période de construction.
·         Il pourrait y avoir quelques jours où les casiers au G1 ne seraient pas accessibles lorsque la nouvelle membrane est en train de sécher.
·          Le local à vélos ne sera pas accessible sans une escorte d'une personne autorisée.
·          Si vous utilisez votre vélo régulièrement, nous vous recommandons de ranger votre vélo dans votre casier.
·          Les bicyclettes devront être transportées dans la cage d'escalier et par la porte d'entrée.
o   Nous pouvons décider d'autoriser le transport de bicyclettes dans un ascenseur rembourré.
·          Les ordures seront comme d'habitude sauf pour un temps limité où les poubelles devront être situées à l'extérieur.
·      Les bacs de recyclage seront à l'extérieur pendant toute la durée du projet
·          Le déménagement devra passer par la porte d'entrée et sera surveillé de près.

Personnes à mobilité réduite
·         Les personnes à mobilité réduite se verront attribuer des places de stationnement pour les visiteurs à la fois au C1 et au C2 pour la durée du projet.
·         Nous identifierons chaque endroit réservé afin que les visiteurs ne s'y garent pas par erreur.
·         Il n'y aura pas de stationnement pour visiteurs dans nos bâtiments du 5 août 2018 au soir jusqu'en octobre 2018.


C2 Garage Project

Minutes of the Special Garage Meeting – 2018-07-31


Schedule
·         Contractor will start to move equipment in C2 at 7:00AM Monday (2018-08-06)
·         All cars must be out of the garage when the contractor starts.
·         Cars left in the garage and obstructing progress will be towed at the resident’s expense
·         All spots must be cleared of shopping carts and whatever else may be stored there.
·         The C2 garage project is due to end in the middle of October.

Place Vertu
·         We have an agreement for parking at Place Vertu
·         The contract is signed
·         People will be able to move their cars to Place Vertu on Sunday evening or earlier if necessary
·         A map will be provided indicating where people may park. (On the blog)
·         It is possible that the allowed parking area may change over the course of the project
·         Each car must have an parking permit approved by the Manager on its dashboard
o   Permits will be delivered before they are required to your front door or your mailbox.
·         Although Place Vertu has security cameras, they are not responsible for losses that may occur.
·         You should confirm that your insurance policy covers you while parked there.
·         Leave valuable items in your car at your own risk

Access
·         Lockers will be accessible almost always throughout the construction period.
·         There may be a few days where lockers on G1 may not be accessible when the new membrane is drying.
·         The bicycle room will not be accessible without an escort from an authorized person.
·         If you use your bicycle regularly, we recommend storing your bicycle in your locker.
·         Bicycles will have to be carried up and down the stairwell and out the front door.
        o   We may decide to allow bicycles to be transported in a padded elevator.
·         Garbage will be as usual except for a limited time where garbage containers will have to be located outside.
·         Recycling bins will be outside for the duration.
·         Moving will have to be through the front door and will be closely monitored.

Mobility Reduced People
·         Mobility reduced people will be assigned visitors’ parking spots in both C1 and C2 for the duration of the project.
·         We will identify each reserved spot so that visitors do not park there in error.
·         There will be no visitors parking in our buildings from August 5, 2018 Evening until October 2018.


C2 Garage


Toutes les voitures doivent être à l'extérieur du garage C2 le dimanche 5 août 2018. Si vous prévoyez être absent et incapable de déplacer votre voiture à cette date, vous devez déplacer votre voiture à la Place Vertu à l'avance. Vous recevrez une facture de l'entreprise de remorquage si nous avons besoin de vous remorqué.

Veuillez consulter l'administration pour obtenir un permis de stationnement. Toutes les autres personnes recevront leur permis environ une semaine avant qu'elles ne soient nécessaires.

Remarque: Toutes les places de stationnement doivent également être totalement dégagées de tous les chariots et de tous les autres articles à cette date.

***************************************** 


All cars must be out of the C2 garage on Sunday August 5th, 2018. If you expect to be away and unable to move your car on that date you should move your car to Place Vertu in advance. You will receive a bill from the towing company if we need to have you towed.

Please see the administration to obtain a parking permit. All other people will receive their permits about a week before they are needed.

Note: All parking spots must also be totally clear of all carts and any other items on that date.